防空警报(苏菲 sophy)

防空警报
苏菲
凌晨
突然一阵刺耳的高分贝警笛
把我从梦中惊醒
瞬间,脑海浮现出电影里
空袭报警的画面
难道中日开战了?
——没有半点预兆呀!
惶恐间,警报又响了起来
真的开战了吗?
新任国家元首正在访问俄罗斯呢!
马上启动电脑
呀!电脑好慢,网速该死!
刚打开新闻网页
那追魂声就又停了
为什么报警?难道是
钓鱼岛,日本要空袭?
美国想扔原子弹?
新闻主页上明明
没有任何警报的头条
突然,第三次警报开始了
怎么办? 是出门逃命
还是躲在家里?
穿衣,穿鞋,拿水杯,拿钱包……
快,快,快!
奔下楼,正要将头伸出门外
才见天空乌云密布
地面没有一丝风也没有一个人
只听天空哗啦啦一阵巨响
紧接着,屋顶铮铮地被砸响
水泥地面啪啪地炸个不停
定神一看,原来是
暴雨夹着核桃般大小的冰雹
正瓢泼而临
2013-03-24 小谷围岛
苏菲(Sophy Chen),本名陈丽华,中国当代女诗人、翻译家。苏菲诗歌&翻译网创办人、总编。混语版《世界诗人》季刊客座总编、中国翻译协会会员、国际诗歌翻译研究中心研究员。汉英读本《中国新诗300首(1917—2012)》英文审校。审译英文版《世界诗歌年鉴2013/2014》。2012年获国际英语诗歌门户POETRY.COM授予的"传奇诗人"称号,同年获IPTRC颁发的2012年度国际最佳翻译家奖。2014年荣获中国当代诗歌奖(2013—2014)翻译奖。出版英译诗歌集六部。
Sophy Chen, Lihua Chen, is a Chinese contemporary poetess and translator …
本站是中国首家以翻译家、诗人个人名义主办、汉英对照的国际诗歌翻译网,致力于中国优秀诗歌的对外翻译与国际化推广,同时致力于国际优秀诗歌的翻译与传播。创办人苏菲秉持“治学严谨,精益求精,形神兼备”的诗歌翻译理念,刊载本人独立翻译完成的双语对照诗歌翻译作品,推动精品诗歌的国际化传播。2014年10月8日首先开通汉英对照中文版网站,将于2016年内测试开通纯英文版网站…more
- 防空警报(苏菲 sophy)[2014-10-02]

![苏菲汉语抒情诗 [广东] 苏菲 《路》(苏菲 Sophy)](/upload/images/201410/141271891306.jpg)




